اعلان

grace in arabic

 grace in arabic

The word "grace" has a rich and multi-faceted meaning in English, and accurately translating it into Arabic depends on the specific context you're considering. Here are some options:


General meanings:


نعمة (ni`ma): This is the most general translation of "grace" and refers to a favor, blessing, or kindness bestowed upon someone by God or another person. It emphasizes the undeserved nature of the gift.

رشاقة (rashāqa): This translates to "elegance," "poise," or "graceful movement." It focuses on the beauty and refinement of movement or behavior.

جمال (jamāl): This means "beauty" or "aesthetic appeal" in a broader sense, encompassing physical attractiveness, artistic merit, or moral excellence.

Specific contexts:


فضيلة (faḍīla): This translates to "virtue" or "moral excellence" and captures the sense of grace as a personal quality that leads to noble and righteous behavior.

سماحة (samāḥa): This means "generosity" or "forgiveness" and highlights the graciousness in overlooking faults or treating someone kindly despite their offenses.

أناقة (anāqa): This translates to "elegance" or "sophistication" and focuses on the refined style and good taste in appearance or behavior.

Religious contexts:


فضل (faḍl): This word in Islamic contexts refers to God's grace and blessings bestowed upon his creation.

لطف (luṭf): This translates to "gentleness" or "kindness" and emphasizes the merciful and caring nature of God's grace.

Remember, the most accurate translation will depend on the specific context and nuance you want to convey. Additionally, some phrases involving "grace" can be translated literally:


عيشة هنيئة (ʿaysha haniyya): Graceful life or a life of ease and comfort.

كلام لطيف (kalām luṭīf): Gracious words or kind speech.

حركات رشيقة (ḥarakāt rashīqa): Graceful movements.

I hope this provides a comprehensive overview of translating "grace" into Arabic. Please let me know if you have any further questions or specific contexts you'd like me to address.



مقالات ذات صلة

تعليقات