هناك الكثير من الأمثال الإنجليزية الشهيرة التي تعكس حكمة وتجارب متراكمة. إليك بعض أشهرها مع ترجمتها وشرح بسيط لمعناها:
Actions speak louder than words.
الترجمة: الأفعال أبلغ من الأقوال.
المعنى: ما يفعله الناس أهم ويكشف حقيقتهم أكثر مما يقولونه.
The early bird catches the worm.
الترجمة: الطائر المبكر يصطاد الدودة. (أو: من بكّر أدرك).
المعنى: من يبدأ مبكرًا أو يتصرف بسرعة لديه فرصة أكبر للنجاح أو الحصول على الأفضل.
Practice makes perfect.
الترجمة: التمرين يصنع الإتقان. (أو: التكرار يعلم الشطار).
المعنى: الممارسة المنتظمة والمستمرة لمهارة ما تؤدي إلى إتقانها.
Don't judge a book by its cover.
الترجمة: لا تحكم على الكتاب من غلافه.
المعنى: لا تكوّن رأيًا عن شخص أو شيء بناءً على مظهره الخارجي فقط.
Two heads are better than one.
الترجمة: رأسان أفضل من رأس واحد.
المعنى: من الأسهل حل مشكلة أو إيجاد فكرة جيدة عند العمل مع شخص آخر بدلًا من العمل منفردًا.
Honesty is the best policy.
الترجمة: الصدق هو أفضل سياسة. (أو: الصدق منجاة).
المعنى: من الأفضل دائمًا قول الحقيقة، حتى لو كان الأمر صعبًا.
All that glitters is not gold.
الترجمة: ليس كل ما يلمع ذهباً.
المعنى: الأشياء التي تبدو جذابة أو قيّمة من الخارج قد لا تكون كذلك في حقيقتها.
Where there's a will, there's a way.
الترجمة: حيث توجد الإرادة، توجد الطريقة. (أو: على قدر أهل العزم تأتي العزائم).
المعنى: إذا كنت مصممًا حقًا على فعل شيء ما، فسوف تجد طريقة لتحقيقه.
Look before you leap.
الترجمة: انظر قبل أن تقفز. (أو: فكّر قبل أن تُقدِم).
المعنى: فكر مليًا في العواقب المحتملة قبل اتخاذ قرار أو القيام بفعل مهم.
A picture is worth a thousand words.
الترجمة: الصورة تساوي ألف كلمة.
المعنى: يمكن للصورة أن تنقل المعلومات أو المشاعر بشكل أكثر فعالية وسرعة من الوصف بالكلام.
Better late than never.
الترجمة: أن تأتي متأخرًا خير من ألا تأتي أبدًا.
المعنى: من الأفضل إنجاز شيء ما متأخرًا على عدم إنجازه على الإطلاق.
Every cloud has a silver lining.
الترجمة: كل سحابة لها بطانة فضية. (أو: رب ضارة نافعة / في قلب كل محنة منحة).
المعنى: هناك جانب إيجابي أو بصيص أمل حتى في أصعب المواقف أو أسوئها.
Necessity is the mother of invention.
الترجمة: الحاجة أم الاختراع.
المعنى: عندما يكون الناس في حاجة ماسة لشيء ما، فإنهم يجدون طرقًا مبتكرة لخلقه أو الحصول عليه.
Too many cooks spoil the broth.
الترجمة: كثرة الطباخين تفسد المرق (الطبخة).
المعنى: عندما يتدخل عدد كبير جدًا من الأشخاص في مهمة واحدة، فإن النتيجة النهائية غالبًا ما تكون سيئة بسبب تضارب الآراء وعدم التنسيق.
Birds of a feather flock together.
الترجمة: الطيور على أشكالها تقع.
المعنى: يميل الأشخاص المتشابهون في الاهتمامات أو الطباع إلى مصادقة بعضهم البعض وقضاء الوقت معًا.
هذه مجرد أمثلة قليلة، وهناك مئات الأمثال الأخرى الشائعة في اللغة الإنجليزية.
تعليقات
إرسال تعليق